小说免费阅读网
้ฆ้กต
ๅ็ฑป
ๆ่กๆฆ
ๅ จๆฌ
่ฝจ่ฟน
ๆ ็ดข
้ฆ้กต
历史小说
明风食府
ๅ จ้จ็ซ ่็ฎๅฝ
明风食府
浮世蒹葭
4.08ไธไบบ่ฏป่ฟ
136ไธๅญ
่ฟ่ฝฝ
็ซ ่็ฎๅฝ (151-200)
ๅ ฑ388็ซ
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
ไธไธ้กต
第151章 流贼败走
第152章 见死不救
第153章 关门打狗
第154章 再战喜峰口
第155章 绝望的大明
第156章 午门献俘
第157章 分兵北遁
第158章 初见多尔博
第159章 君臣猜忌
第160章 十八子主神器
第161章 烽烟四野
第162章 皇太极称帝
第163章 攻占旅顺
第164章 皮岛胭脂劫
第165章 皮岛白骨哀
第166章 龙洋乱乾坤
第167章 橡胶和自行车的发明
第168章 电池电报和飞艇的发明
第169章 南京地震
第170章 崇祯十年清军征朝记
第171章 占领江华岛
第172章 清军攻打江华岛
第173章 炮击清兵大营
第174章 血染摩天岭
第175章 传国玉玺
第176章 放虎归山
第177章 神秘礼物
第178章 朝鲜太子妃
第179章 旱灾和蝗灾
第180章 赈济灾民
第181章 血洗山东
第182章 药香缱绻
第183章 发现澳洲新大陆
第184章 攻占巴达维亚
第185章 南洋新秩序
第186章 灾害连年
第187章 十面埋伏
第188章 铁骑南下
第189章 商洛蛰伏
第190章 风雪突围
第191章 绝处逢机
第192章 乱世重逢
第193章 小花和小翠的故事
第194章 满清火器
第195章 麟儿降世
第196章 以人易器
第197章 山东火车
第198章 涧底奇缘
第199章 大仇得报
第200章 无间道
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
ไธไธ้กต
历史小说ๆจ่้ ่ฏป
More+
锦医玉食沈若笙
少司姬的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”锦医玉食沈若笙”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia196/19645
玄幻
่ฟ่ฝฝ
20ไธๅญ
欺诈师(魔术师x黑客)
紫陌花影
【惊悚风格才华与风流成正比的魔术天才x被迫跟警察关系很铁的嘴损污点黑客】 骗你是因为还有欺骗的价值。 哄你是为了下一次更好地欺骗。 念你是浮于虚假表面的游刃有余。 想你是在盘算如何才能利益最大化。 抛开花里胡哨的阴谋诡计,对付骗子最好的方式就是用真话骗他。 从此,你的真话皆为谎言。 “大变活人的原理是什么,你肯定不知道。” “唯心主义战胜了唯物主义。” “我有个办法让你现在就爱上我——” “把你自
言情
่ฟ่ฝฝ
0ไธๅญ
荒原传
古月照今城
言情
่ฟ่ฝฝ
6ไธๅญ
簪缨世家(魏晋风 np 古言)
漓人故梦
簪缨之下,槁骨腐肉,奢靡腐朽,醉生梦死。两晋家声远,三槐世泽长,尽显魏晋风流。中原陆沉,尸骸盈野,衣冠南渡,江河萧瑟,在这血与火的炼狱中,在这血腥乱世之中,士族女子庾敏该如何生存?纯情忧郁的青梅竹马,清俊如玉的未婚夫,傲娇狂放的小叔子,孤傲敏感细腻的小叔子,冷峻阴鸷暴戾的异国王爷,都和庾敏交织着各种爱恨情仇。当天下风云变幻,天下何归?当感情不再纯真,她该如何抉择?背景架空魏晋,谢绝严格考据排雷:男
言情
่ฟ่ฝฝ
7ไธๅญ
烛熄后(H)
九犀
(yhuw) 各种故事合集。合集有大有小,是分开的,之间没有关联,但都尽量有趣肉香的。情节顺气自然就是肉,我可能不太会写大荤的很想把感情线和一些正确的观点传递到位我们的目标是什么?肉香!脑洞大!更新时间:周五,六,七晚上八点。每十珍珠加更一篇。每个故事连载时免,完结后隔天收。大家想看的系列以及人设都可以留言,脑洞契合都会写。
言情
่ฟ่ฝฝ
5ไธๅญ
招惹(校园1v1)
九岁
林奚见喜欢陆嘉与,却没胆子同他表白。某天,她趁着酒醉耍流氓,不知死活地亲了他。陆嘉与目光沉沉地盯着她,你确定要招惹我吗。彼时,林奚见还不清楚,这句话意味着什么。她打开禁闭的笼子,放出一只欲望的野兽,再想逃开,已来不及。后来,林奚见几次被弄得哭着说不要,陆嘉与温柔地捻去她眼角的泪珠,却不容抗拒地控制住她的身体,比之前更为猛烈地攻击她。陆嘉与不会放过她,无论床上还是床下,这是作为她随意招惹他的惩罚。
言情
่ฟ่ฝฝ
2ไธๅญ